domingo, 2 de agosto de 2009

Entrevista a SAMANTA SCHWEBLIN


El núcleo del disturbio, su primer libro de cuentos, escrito con apenas 21 años, evidenció la temprana aparición de una autora interesante. No por nada obtuvo dos importantes distinciones en su país. Algunos años después, Samanta Schweblin logró que el reconocimiento traspasara fronteras al ganar el Premio Internacional Casa de las Américas con Pájaros en la boca, cuya edición peruana de Estruendomudo se presentó en la Feria Internacional del Libro de Lima.

Entrevista CARLOS M. SOTOMAYOR
Fotografía de GIULIANO BUIKLECE

Los cuentos de Pájaros en la boca presentan ciertos elementos fantásticos.
A mí me interesó siempre lo fantástico. Pero creo que lo fantástico, cuanto más sutil sea, más interesante se vuelve. Creo que es mucho más fuerte en un contexto realista y austero, donde aparece algo que es anormal. Creo que mientras más cercano sea a lo cotidiano, al mundo de uno, cualquier anormalidad, cualquier cosa mínimamente diferente, le da una extrañeza al cuento, a lo que sucede.

No está dentro de lo fantástico tradicional...
No es un fantástico tradicional. A veces me dicen que mi literatura entra dentro del género fantástico y yo no estoy de acuerdo. Porque todos mis cuentos podrían suceder. ¿Sí o no? Claro que podrían suceder. Por ejemplo, en el caso del hombre sirena que aparece en uno de los cuentos, lo fantástico podría estar en la cabeza de la persona que narra.

¿Cómo articulaste el libro?
Yo creo que la unidad de los cuentos la da el clima. Todos los cuentos podrían suceder bajo la misma bruma. Y tienen un estilo narrativo más o menos similar, con una problemática similar. Pero aún así, los cuentos son independientes entre sí y se sostienen por sí mismos. Y hay cuentos que escribí durante ese periodo que quedaron fuera del libro. Esto de configurar un libro, de juntar una cantidad de cuentos y decir "ya tengo un libro porque tengo 100 o 200 páginas" me parece algo forzado a la larga. Como que el formato libro para el cuento es un formato forzado hoy por hoy. Es un formato que responde a la novela. Es decir, ¿por qué tengo que tener 200 páginas para un libro de cuentos? ¿Por qué no puedo tener 500 o 30?

Con este libro ganaste el Premio Casa de las Américas...
Bueno, cuando uno se presenta a un premio, tiene algún tipo de expectativa. Pero de allí a que uno pueda pensar en ganar un premio como el Casa de las Américas hay muchísima distancia. A mí me sorprendió y me dio muchísima alegría. Sobre todo porque hay grandes escritores que para mí han sido grandes maestros que ganaron el premio o fueron jurado.

Contaste en una entrevista que te enteraste del resultado muy de noche...
Sí, claro, yo llegué tarde a casa. Y de un mail dependía si yo me tenía que levantar temprano al día siguiente para una reunión. Entonces, de todas maneras consulté el mail a ver qué había pasado. Y allí encontré un mail de Casa de las Américas que en el subject decía: "Felicitaciones". Y cuando lo leí, me quería morir. Y levanté a medio Buenos Aires por teléfono. Estaba muy feliz.

¿Qué diferencias hay entre este libro y el anterior?
Me parece que el libro anterior funcionó como una especie de paleta de colores del pintor. Creo que incursioné mucho en otros géneros que no abordo en este libro. Y creo que este libro es como mucho más controlado y más apuntalado a esto que te digo de la anomalía, a lo extraño en un mundo realista. El primer libro tiene cuentos policiales, de ciencia ficción, es un libro más abierto, de prueba, por decirlo de alguna manera.

No hay comentarios.: